WAF – Wife Acceptance Factor

I ett tidigare inlägg om IP-telefoni nämnde jag WAF som står för Wife Acceptance Factor. Har nu funderat lite mer på det uttrycket ur ett jämställdhetsperspektiv. Från början trodde jag det var ett typiskt tekniknördigt uttryck för att avgöra hur stor chansen var att ens fru eller flickvän skulle gilla den nya tekniknikprylen. Efter lite research har det visat sig att WAF har en längre historia och är ett vidare begrepp som används vid design eftersom man kommit fram till att det ofta är fruarna som har det avgörande ordet när något nytt skall köpas in.

Att använda begreppet är ändå diskriminerande. Det cementerar uppfattningen att män bara bryr sig om teknik och kvinnor om estetik. En jargong med liknande uttryck gör att en kvinna som intresserar sig för teknik måste slå sig genom en massa fördomar och får inte samma möjligheter som en man med samma intresse och kunskap. Det omvända gäller för män som bryr sig mer om utseende och känsla än om det tekniska. Ska undvika liknande könsladdade ord i fortsättningen.

Under min research fann jag också att en bloggande Zombie hade en helt annan definition på förkortningen 🙂

Det här inlägget postades i IT, Jämställdhet. Bokmärk permalänken.

Lämna ett svar

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig hur din kommentardata bearbetas.